- Download random Polish poem from Archive.org
- Load it in NYSTHI ConfusingSimpler
- Add in a bunch of crazy processing.
Don’t know if it still resolves to anything remotely intelligible to a Polish speaker
Don’t know if it still resolves to anything remotely intelligible to a Polish speaker
that was very interesting.
hey @synthi, check it out!
@chaircrusher, might you be okay sharing your patch as an example for the (eventual) manual page for Confusing Simpler?
Yeah. You’ll need to put in your own sample.
PolskiWiersz.vcv (41.3 KB)
Thank you muchly! I’ll make sure you get credited for it!
I’m curious, ballpark how long the sample was that you were using?
I’m from Poland but I can not understand anything. It has a Polish impression but maybe because you wrote it was a Polish poem. Can you write what is this poem?
I found it on archive.org or freesound.org, now I can’t find it again
But here is the file I used for this patch.
It sounds like Polish to me but no idea if it actually is.
@chaircrusher I laughed. When I play this sample. I am sorry I explain why. I’m from Poland too. I know that for people of other nationalities, the Polish language may seem strange and terribly rustling, therefore the recordings are ideally suited for various applications. However, I am surprised as a Pole that such a recording has been placed in this database. I will say that the content of the recording is full of words and phrases generally recognized as offensive in my language. I suspect that the recording has been placed there as a joke. Cheers
Haha I had no idea. I like the sound of Polish, and I never intended to use it as something recognizable.